Arrow

Velas y paraguas por Tiananmen


0
Global Voices

Este artículo se publicó originalmente en Global Voices, un portal que busca agrupar, conservar y amplificar la conversación global en línea arrojando luz a los lugares y gente que otros medios de comunicación a menudo ignoran. Trabajamos para desarrollar herramientas, instituciones y relaciones que ayuden a todas las voces, en todas partes, a ser oídas.


Escrito el 10 de junio de 2013 a las 16:46 | Clasificado en China

Miles de velas encendidas y paraguas como escudo para protegerse de la lluvia. Así se reunieron miles de personas en Hong Kong para recordar el aniversario de Tiananmen.

Miles de personas, bajo los paraguas, en Tiananmen (Fuente: Global Voices)
Miles de personas, bajo los paraguas, en Tiananmen (Fuente: Global Voices)

Decenas de miles de personas desafiaron la torrencial lluvia en el Parque Victoria de Hong Kong para conmemorar el 24° aniversario de la masacre de la Plaza Tiananmen con una vigilia con velas.

La vigilia anual recuerda la brutal y sangrienta represión del gobierno chino contra las manifestaciones lideradas por estudiantes a favor de la democracia, que duraron cerca de dos meses, en la Plaza Tiananmen de Pekín en la primavera de 1989. Los soldados que despejaron la plaza en ese momento dispararon y mataron a cientos de chinos el 4 de junio de 1989.

Las protestas de la Plaza Tiananmen siguen siendo tema tabú en China continental, y los censores de Internet del gobierno rutinariamente retiran referencias en línea al movimiento.

Entre 54,000 y 150,000 personas concurrieron a la vigilia de este año, organizadas por laAlianza de Hong Kong de Apoyo a los Movimientos Democráticos Patrióticos, grupo de defensores que promueve una China democrática, y que ha organizado la vigilia desde 1990.

Pero las preparaciones de la conmemoración se vieron eclipsadas por un debate sobre su tema “Ama al país. Ama al pueblo. Espíritu de Hong Kong”, que algunos ven como demasiado a favor del nacionalismo chino. Algunos “localistas” de Hong Kong, que creen que Hong Kong debe cortar vínculos políticos con China continental para preservar su propia autonomía, llegaron a defender un boicot a la vigilia, lo que provocó que la alianza retirara el lema.

La acción llevó a otra ronda de críticas. Por ejemplo, el usuario Wing escribió en inmediahk.net, plataforma de medios ciudadanos que la negación de la “expresión patriótica” del 4 de junio es una tradición de la experiencia colectiva del pueblo de Hong Kong en la lucha contra el régimen unipartidista de China continental.

Independientemente, muchos quedaron con la sensación de esperanza luego de la vigilia. Fung Ka Keung, voluntario para la vigilia, escribió en su página de Facebook sobre lo que presenció:

Hoy, estaba parado cerca de la entrada de la fuente. Al comienzo, la gente caminaba hacia el parque por la vereda y la policía debía bloquear ocasionalmente el paso de los autos para dejar pasar a la gente. Así que muchas personas siguieron llegando y la policía debió bloquear la vía al lado del parque. Todos los campos de fútbol estaban llenos de gente. Lo volví a presenciar.

De repente, empezó la fuerte lluvia y la gente quedó empapada. Algunas personas se fueron del parque de la calle Sugar para buscar refugio de la lluvia. Sin embargo, en menos de media hora, la gente regresó al parque y los campos de fútbol se volvieron a llenar. La policía nos pidió que dirigiéramos a la gente a las zonas de césped abierto. Toda la calle Gloucester estaba llena de gente que se dirigía a esas zonas. Aunque el clima estaba realmente malo y el sistema de sonido no funcionaba, la gente esperaba pacientemente sin quejarse.

Este ha sido el día más conmovedor y emocionante. Aunque enfrentamos un desafío tan grande, el pueblo de Hong Kong sigue aferrándose a las víctimas de la masacre del 4 de junio. La conciencia del pueblo de Hong Kong vive por siempre.

Alexander Yan recitó la letra de una canción de protesta, la “Flor de libertad”, que se podía escuchar casi en todas las esquinas del parque:

Pero tengo un sueño que no morirá nunca, ¡por favor, recuerden! No importa cómo caiga la lluvia sobre nosotros, la libertad florecerá. Pero tengo un sueño que no morirá nunca, ¡por favor, recuerden! Viene de tu corazón y el mío, no morirá nunca, ¡por favor, recuerden!

H4 Ruby escribió en inmediahk.net poco después de regresar a casa y fijó una cita con sus amigos para regresar el mismo día el próximo año:

La vigilia del 4 de junio de este año es muy especial. […] Para los que estuvieron ahí, nunca olvidarán la lluvia. Cuando cantamos “No importa cómo caiga la lluvia, la libertad florecerá”, cantamos con todo el corazón y emoción. Entendemos que al enfrentar un enemigo fuerte, debemos ser más fuertes: Debemos ser firmes en nuestra creencia de defender la verdad, sin importar lo horrible del clima y lo amenazante de la situación política, no debemos flaquear en nuestro camino. Tal vez todo lo que sepa es cómo gritar lemas, ni siquiera puedo recordar la letra [de las canciones de protesta], pero me aseguraré de gritar y de estar presente porque sé que hace 24 años, algunos estudiantes que tenían mi edad, tomaron valientemente una posición. Lo que estoy haciendo es tan pequeño, aunque es una sincera expresión de mi respeto y gratitud hacia ellos. Aunque no estuve ahí hace 24 años, hoy enfrento una sociedad desmoralizadora donde lo bueno y lo malo se han distorsionado, expreso mi solidaridad a través de la luz de las velas. Aunque no estuve ahí hace 24 años, puedo entender el dolor y la frustración de los padres cuyos hijos fueron aplastados por los tanques. Han pasado veinticuatro años, el sentimiento sigue ahí. […] Nos vemos el próximo año, el mismo día.

FuenteEn aniversario de Tiananmén, miles se reunieron en un lluvioso Hong Kong

AutoraOiwan Lam | Traductora: Gabriela García Calderón

Comparte tu punto de vista

XHTML: Puedes usar estas etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>