Arrow

Fomentando el bilingüismo


0
Pablo Vega

Periodista por la Universidad de Navarra. Master en Comunicación Politica y Corporativa por la misma universidad. He realizado practicas en medios como Diario de Noticias y Expansión. También formé parte del departamento de comunicación de la Fundación La Caixa. Centrado y apasionado en temas politicos, económicos y culturales


Escrito el 20 de marzo de 2014 a las 8:00 | Clasificado en Castilla y León

Castilla y León ha presumido de los notables resultados de sus alumnos en el último informe PISA, en las áreas de ciencia, comprensión lectora y matemáticas. Mientras, se intenta que el inglés tampoco sea una asignatura pendiente, ni para los estudiantes ni para los profesores.

Juan José Mateos, consejero de Educación de Castilla y León. (Flickr: PPCyL)
Juan José Mateos, consejero de Educación de Castilla y León. (Flickr: PPCyL)

La Consejería de Educación ha dado su visto bueno a la creación de 76 nuevas secciones bilingües (muy mayoritariamente enfocadas al inglés) en diversos centros docentes de Castilla y León, para que empiecen a ser operativas durante el curso 2014-2015. Con su incorporación, la red autonómica dispondrá de 535 secciones bilingües. La distribución por provincias sería la siguiente: seis nuevas secciones bilingües en la provincia de Ávila, quince en Burgos, otras quince en León, cuatro en Palencia, nueve en Salamanca, una en Segovia, cinco en Soria, quince también en Valladolid y seis en Zamora.

El inglés ha sido el idioma seleccionado por la inmensa mayoría de los centros, excepto el Centro de Educación Infantil y Primaria “Marcelino Santamaría”, de Burgos, que ha elegido el alemán y el Instituto de Enseñanza Secundaria Politécnico, de Soria, que ha solicitado el francés. En cuanto a las etapas educativas, de las 76 nuevas secciones bilingües, 19 han sido concedidas a centros de Primaria y 57, mientras tanto, en centros que imparten Secundaria.

Como requisitos ineludibles, que la Consejería de Educación exige para dar el visto bueno a estas iniciativas, se hallan la presentación de un proyecto al respecto, la acreditación lingüística del profesorado que impartirá las clases en el idioma solicitado (por ejemplo, la obtención del nivel B2 en inglés). Además, es necesario fijar un mínimo de dos disciplinas no lingüísticas y un máximo de tres en el idioma elegido, sin que el total de las materias impartidas en dicho idioma supere el 50 % del horario de los escolares.

No obstante, los funcionarios públicos autonómicos consideran que el esfuerzo que se les pide para impulsar el bilingüismo, que empezó a implantarse como tal en la región desde el curso 2006-2007, no es proporcionado. En su caso, opinan que el nivel requerido les puede perjudicar laboralmente.

La consejería da vueltas a un proyecto de posgrado para profesores

Por otro lado, el consejero de Educación de la Junta, Juan José Mateos, ha afirmado esta semana que en un año existirá un proyecto de formación al postgrado para los futuros docentes. El consejero cree que esta propuesta puede ayudar a acreditar “los conocimientos y la responsabilidad” de aquellos que quieran formar parte del cuerpo de maestros. Igualmente, quiso dejar claro que su planteamiento no busca en ningún caso “hacer las cosas más difíciles” a estos alumnos y defendió que existe “margen” para definir el proyecto, de forma conjunta con las universidades de la comunidad.

Mateos puso como ejemplo precisamente al bilingüismo y recalcó que si un alumno llega al mundo laboral sabiendo inglés es mucho más eficiente que si se tiene que formar con posterioridad. Todo esto sin renunciar a la formación continua de los docentes porque “el mundo cambia muy rápido y los profesores deben tener conocimientos muy amplios”.

Comparte tu punto de vista

XHTML: Puedes usar estas etiquetas: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>